"سجان" أغنية جديدة باللهجة المصرية لـ عبير نعمة على صعيد الكلمات واللحن والفيديو كليب، هل هي للتجديد أم ستكون منعطفاً في مسيرتها الفنيّة؟

نشرتِ الفنانة اللبنانية عبير نعمة أغنية جديدة عبر قناتها في يوتيوب، بعنوان "سجّان"، وعن طريقها تسلك عبير طريق الغناء باللهجة المصريّة لأوّل مرة، بعدما كانت جميع أغنياتها الشّهيرة باللهجة اللبنانية وأبرزها "وينك" و"بصراحة" و"بلا ما نحس".

تقدّمُ "سجان" عبير بطريقةٍ مختلفة على صعيد الفكرة واللحن والفيديو كليب. تظهرُ بهيئةٍ "مودرن" تختلف عمّا سبق، فالكليب الذي أخرجه إيلي فهد يعرضُ لقطاتٍ كأنها من فيلم مصري لثنائي يعيشان مداً وجزراً في علاقتهما. كتبَ الكلمات عمرو المصري ولحّنها محمود أنور والتّوزيع لسليمان دميان. وتُكلّلُ الأغنية التي انضمّتْ إلى صدارة "التراند" في "يوتيوب"، نجاحَ الفنانة اللبنانية في دخولِ مصر عن طريق الحفلات البارزة والإطلالات التلفزيونية، حيثُ استقبلَها الجمهورُ المصري بحفاوة كبيرة. فهل "سجّان" أتتْ للتنويع أم ستكون منعطفاً في مسيرة عبير وتعتمدُ هذا اللون بكثرة في المستقبل؟

تُعد صاحبة أغنية "يا ترى" من أبرز الفنانات اللبنانيات على السّاحة الفنيّة حالياً، وقد حققتْ النّجاح بعد خطواتٍ متأنية بدأتْ أوّلَها عام 2004 من خلال  ظهورها في برنامج "سوبر ستار" عبر شاشة تلفزيون "المستقبل". وتنتمي لعائلة فنيّة يتمتع أفرادُها بجمالِ الصوت، كشقيقها الفنان جورج نعمة.

عبير في الدوحة

من جهةٍ ثانية، أطلّت عبير في افتتاح كأس آسيا في الدّوحة قبلَ أيام، وتحتلُ منذُ أسابيع صدارة "التراند" في مواقع التواصل الاجتماعي بعد إعلانها في إحدى حفلاتها بأنّها "إمرأة منفصلة" (عن زوجها الموسيقي جوليو عيد)، حيثُ بكتْ على المسرح وقالت: "I am divorced - أنا مطلّقة".

عبير وجوليو وابنتيهما